BAd Emser-Hefte
Verzeichnis der Offenbach-Reihe
Verzeichnis der Offenbach-Reihe innerhalb der Bad Emser Hefte (BEH) nach Nummern und Erscheinungsjahr, hg. von Ulrich Brand
1988
001 Peter Hawig: Jacques Offenbach in Bad Ems. Musik, Roulette und warme Quellen (BEH 67)
1991
002 Volker Klotz: Wie schön ist La Belle Hélène? (BEH 94)
003 Peter Hawig: Der Mozart der Champs-Elysées. Jacques Offenbach und seine musikalischen Leitbilder (BEH 96)
004 Peter Hawig: Napoléon III. Plädoyer für eine vieldeutige Herrschaft (BEH 97)
1992/93
005 Peter Hawig: Offenbach, Labiche und Winterhalter. Kultur mit Maske im Zweiten Kaiserreich Napoléons III.(BEH 107)
006 Peter Hawig: Offenbach im Salon. Kammermusik auf Abwegen (BEH 102)
007-008 [Günther Obst, Hg.]: Musik-Theater, Theatermusik. Die Felsen-stein-Inszenierung von Offenbachs Blaubart im Jahre 1975. Symposions-bericht (BEH 108-109)
1994
009 Peter Hawig: „Der Liszt des Violoncellos“. Kammermusikvariationen zu Offenbach im Marmorsaal Bad Ems 1992/93 (BEH 118)
010 Hans Roth: Jacques Offenbach in Bad Ems. Nachdruck aus den Nas-sauischen Heimatblättern 50/1960, Heft II (BEH 126) – Auch engl. von Robert L. Folstein
011 Peter Hawig: „Verklungen und vertan“? – Gesammelte Aufsätze zu Offenbach (BEH 127)
012 Les Eaux d’Ems. Faksimiledruck des Librettos von Ludovic Halévy und Hector Crémieux, hg. von Peter Hawig, Paris 1861 (BEH 128)
1995
013 Peter Hawig: Léo Delibes und die Brunnenkur von Ems (BEH 140)
014 Robert Pourvoyeur: „Tarnung und Verkleidung“. Gesammelte Auf-sätze zu Offenbach (BEH 141)
015 [Günther Obst, Hg.]: Betrifft: Gründung eines Forschungsinstitutes zu Jacques Offenbach in Bad Ems. Grußworte – Referate – Dokumente (BEH 142
1996
016 Peter Hawig: À la Jacques. [Konzertmoderation] (BEH 145)
017 Hans Rudolf Huber: Offenbachs Librettisten. Alphabetisches Ver-zeichnis 1996 (BEH 153)
018 Ralph Fischer: Aus Maître Jacques’ Giftküche. Aspekte der Werke Offenbachs und deren Entstehung am Beispiel der opéra-bouffe La Princesse de Trébizonde (BEH 156)
1997
019 Peter Hawig: „Die Zeit ist eine Operette“. Eine textlich-musikalische Conférence zu Jacques Offenbach und Karl Kraus (BEH 159)
020 Ralph Fischer: Aus Jacques Offenbachs Kindertagen (BEH 160) – Auch engl. von Robert L. Folstein
021 Peter Hawig: Was ist eine „Offenbachiade“? Aufgezeigt an dem Ein-akter Ba-Ta-Clan (BEH 161)
022 Dirk Schortemeier / Astrid Pötz: Jacques Offenbach und Emile Wald-teufel (BEH 162)
023 Ulrike Seifert: Emanzipation nach Noten. Das Frauenbild bei Jacques Offenbach (BEH 166)
024 Peter Hawig (Hg.): Offenbachs Lischen et Fritzchen. Einführung in das Werk und Faksimile des deutschen Librettos (BEH 167)
025 Peter Hawig: Acht Stücke für den Marmorsaal oder: Paris an der Lahn. Jacques Offenbach komponiert für Bad Ems. Mit einem Anhang von Andrea Zschunke und Robert Didion [über Il Signor Fagotto] (BEH 168)
026 Vincent Adoumié: Von der Kunst zur Industrie. Die Entwicklung des Librettistenstandes in Frankreich zur Zeit Offenbachs. Übersetzt von Peter Hawig (BEH 170)
027 Ralph Fischer: Der späte Offenbach (1870-1880) (BEH 171)
1998
028 Viktoria Pavlova: Offenbach auf russischem Boden. Die Operette in Russland (BEH 173)
029 Hans Rudolf Huber: Im stillen Kämmerlein – Am turbulenten Boule-vard. Streiflichter auf Schuberts und Offenbachs Schaffen (BEH 174) – Auch engl. von Robert L. Folstein und frz. von Jean-Claude Yon
030 Ralph Fischer: Die Zeit ist reif für eine neue Operette! – Plädoyer für ein altes, neues Genre am Beispiel der französischen Operette (BEH 178)
1999
031-032: Jacques Offenbach: Die Schwätzerin von Saragossa (Les Bavards). Deutsches Libretto von Karl Treumann, bearbeitet von Karl Kraus, hg. von Peter Hawig (BEH 180.1-2)
033-098 Robert L. Folstein: Jacques Offenbach. An Annotated Discogra-phy in Five Volumes / 033-040: Anthologies, Miscellaneous Compositions and Pastiches (BEH 181.1-8); 041-052: Les Contes d’Hoffmann (BEH 182.1-12); 053-067: Operettas A through L (BEH 183.1-15); 068-082: Operettas M through Z (BEH 184.1-15); 083-098: Appendices and Indices (BEH 185.1-16)
099-100 Robert L. Folstein: Supplement I [Discography] (BEH 198.1-2), 2000 – Die Discographie ist nicht mehr lieferbar! –
101-102: Peter Hawig (Hg.): Offenbachs Coscoletto. Deutsches Libretto in der Fassung von Günther Obst (BEH 186.1-2)
103 Offenbachs Coscoletto. Texte und Dokumente zu einem Bad Emser Stück (BEH 187)
104 Robert Pourvoyeur: Jacques Offenbach und Jules Verne. Übersetzt von Hans Rudolf Huber (BEH 188)
105 Bertrand Malaud: Louis Deffès. Ein französischer Komponist des 19. Jahrhunderts zwischen Toulouse, Rom, Paris und Bad Ems. Übersetzt von Hans Rudolf Huber (BEH 191)
106 Ralph Fischer: Richard Genée. Annäherung an einen bekannten Unbekannten (BEH 192)
2000
107 Peter Hawig: Barkouf – Boule-de-Neige – Schneeball. Spuren einer verschollenen Oper Offenbachs (BEH 199)
108 Ralph Fischer: Der späte Offenbach (1870-1880). 2. Heft: 1873-1875 (BEH 200)
2001
109-111 Robert L. Folstein: Supplement II [Discography] (BEH 205.1-3) – nicht mehr lieferbar –
112 Peter Hawig: L’Heure exquise – Die köstliche Stunde. Lieder der fran-zösischen Spätromantik von Offenbach bis Fauré [Konzertmoderation] (BEH 206)
113 Peter Hawig. Offenbach in Bad Ems 2000. Eine Dokumentation (BEH 207) [zu u.a. La Princesse de Trébizonde, La Chanson de Fortunio, La Permission de dix heures]
114-115 Peter Hawig: Offenbachs komische Oper Vert-Vert. Einführung und Analyse (BEH 208-209)
116 Dominique Ghesquière: Meister des Humors in der Musik: Hervé und Jacques Offenbach. Übersetzt von Hans Rudolf Huber (BEH 214)
117 Hans Rudolf Huber: Die Offenbach-Interpretin Zulma Bouffar. Vom Bad Emser Debut zur Primadonna in Paris (BEH 211)
118 [Peter Hawig (Hg.)]: Zur Verabschiedung von Günther Obst aus Bad Ems sowie: Nachtrag zu Coscoletto und Ralph Fischer: Die Orchester-besetzung in den Bühnenwerken Jacques Offenbachs (BEH 215)
2002
119 Ralph Fischer (Hg.): Herr Blumenkohl gibt sich die Ehre … Opérette-bouffe in 1 Aufzug, für deutsche Bühnen neu übersetzt von Olaf Franke (BEH 218)
120 Englische Übersetzung von No. 117 [Huber: Zulma Bouffar] durch Robert L. Folstein (BEH 219)
121-123 Robert L. Folstein: Supplement III [Discography] (BEH 220.1-3), – nicht mehr lieferbar –
124 Ralph Fischer: La Princesse de Trébizonde. Opéra-bouffe in drei Akten von Jacques Offenbach (BEH 225) [Neufassung von No. 018]
125 Französische Übersetzung von No. 117 [Huber: Zulma Bouffar] durch Hans Rudolf Huber und Jean-Claude Yon (BEH 229)
2003
126-127 Peter Hawig: Die Kunst der Uneigentlichkeit. Jacques Offenbach und das Hoffmanneske (BEH 230-231)
128 Peter Hawig: Hoffmanns Erzählungen von Jacques Offenbach. Legen- den, Malheure und Glücksfälle einer Oper (BEH 232) – Auch engl. von Robert L. Folstein
129 Ralph Fischer: Vorläufiges Verzeichnis der Werke Jacques Offen-bachs (BEH 235)
130 Ralph Fischer: Quantität und Qualität. Anmerkungen zum Gesamt-werk Jacques Offenbachs (BEH 236)
2004
131-132 Peter Hawig: Die Oper vom sozialen Dasein. Robinson Crusoé von Jacques Offenbach (BEH 245-246)
133 Peter Hawig: Offenbachs Operette Die Kunstreiterin. Libretto und Werkeinführung (BEH 247)
134 [Ulrich Brand (Hg.)]: Carl Maria von Weber in Bad Ems 1825 (BEH 248)
2005
135-136 Peter Ackermann / Ralf-Olivier Schwarz (Hgg.): Jacques Offen-bachs opéra-bouffe Le Château à Toto. Materialien – Texte – Dokumente (BEH 253.1-2)
137 Peter Hawig : Die Rheinnixen von Jacques Offenbach. Die ideale kon-zertante Oper? (BEH 250)
138 Hans Rudolf Huber: Geschwatzt wird immer und überall. Zum Werde-gang von Offenbachs Opéra bouffe Les Bavards (BEH 254)
2006
139 Peter Hawig: Die Promenade als Ersatzboulevard. Jacques Offenbach und der vielfältige Nutzen von Bad Ems (BEH 257)
140 Peter Hawig: Hortense Schneider. Bedingungen und Stationen einer Erfolgsbiographie (BEH 258)
141 Henri Meilhac & Ludovic Halévy: Der blaue Vogel (L’Oiseau bleu). Komödie in 1 Akt. Nach dem 1882 eingereichten Zensurtext aus dem Fran-zösischen übersetzt und kommentiert von Peter Hawig (BEH 259)
142-143 Englische Übersetzung von No. 135-136 [Ackermann/Schwarz: Château à Toto] durch Robert L. Folstein (BEH 261-262)
144 Ralf-Olivier Schwarz (Hg.): La Chauve-Souris. Opéra-comique in einem Akt von Philippe Pittaud de Forges (BEH 270)
145 L.A. Perdoni: Jacques Offenbach’s Whittington. London 1875 and 2005 (BEH 263)
146-147 Christian Baur: Catalogue des personnages lyriques offenba-chiens (BEH 266.1-2)
2007
148 Ralph Fischer: Jacques Offenbach: Whittington. Eine Einführung in das Werk (BEH 267)
149 Peter Hawig: Die Frau – die Kunst – die Armee, oder: Die neu gefun-dene opéra-comique. Untersuchungen und Thesen zum Spätwerk Jacques Offenbachs (BEH 273)
150-151 Alexander Flores: Offenbachs letzte opéra-comiques: Madame Favart – La Fille du tambour-major – Belle Lurette (BEH 274.1-2)
152 Peter Hawig: Die Familie Halévy. Eine kurze Übersicht in Daten und Fakten (BEH 275)
153 Peter Hawig: Werkführer zu Jacques Offenbach (BEH 279)
154 Peter Hawig: Bibliographie zu Jacques Offenbach (BEH 280)
2008
155 Robert Pourvoyeur: Das Frühwerk von Charles Lecocq, hgg. von Ulrich Brand und Peter Hawig. Mit ergänzenden Passagen aus dem Nieder-ländischen, übersetzt von Maria Bertels, sowie einem Anhang über Lecocq in Boulogne-sur-Mer (1898) von Dominique Ghesquière (BEH 281)
156-157 Jacques Offenbach: Die Seufzerbrücke (Le Pont des Soupirs). In der deutschen Bearbeitung von Karl Kraus, hg. und kommentiert von Peter Hawig (BEH 282.1-2)
158 Ralph-Günther Patocka: Bad Ems – Offenbachs Bayreuth? 150 Jahre Jacques Offenbach in Bad Ems – 150 Jahre Orpheus in der Unterwelt (BEH 283)
159 Englische Übersetzung von No. 153 [Hawig: Werkführer] durch Ro-bert L. Folstein (BEH 285)
2009
160 Peter Hawig: 150 Jahre Geneviève de Brabant. Annäherungen an eine vergessene Offenbachiade (BEH 292)
161-164 Jacques Offenbach: Die Reise in den Mond (Le Voyage dans la lune). In der deutschen Bearbeitung von Karl Kraus, hg. und kommentiert von Peter Hawig (BEH 296.1-4)
161-164 Jacques Offenbach: Die Reise in den Mond (Le Voyage dans la lune). In der deutschen Bearbeitung von Karl Kraus, hg. und kommentiert von Peter Hawig (BEH 296.1-4)1h. Le Docteur Ox und Maître Péronilla (BEH 297)
165 Alexander Flores: Der späte Offenbach. Le Docteur Ox und Maître Péronilla (BEH 297)
166 Alexander Flores: Offenbach in Arabien (BEH 298)
167-169 L.A. Perdoni: Le Roi Carotte. a spectacular curiosity (BEH 301-303)
170 Englische Übersetzung von No. 160 [Hawig: Geneviève de Brabant] durch Robert L. Folstein (BEH 304)
171-172 Karl Kraus: „… die wenngleich genußvolle Mühsal einer großen Korrespondenz“. 14 Briefe zu Offenbachs Madame l’Archiduc in Prag und Essen (1932), hg. von Peter Hawig (BEH 307-308)
2010
173-175 Jacques Offenbach: Die Kreolin (La Créole). In der deutschen Bearbeitung von Karl Kraus, hg. und kommentiert von Peter Hawig (BEH 309.1-3)
176-177 Jacques Offenbach: Die Schwätzerin von Saragossa (Les Ba-vards). In der deutschen Bearbeitung von Karl Kraus, hg. und kommentiert von Peter Hawig (BEH 311.1-2) [Neufassung von No. 031-032]
178-179 Kurt Soldan (Hg,): Jacques Offenbach. Beiträge zu seinem Leben und seinen Werken (Nachdruck von 1924), neu hg. von Ralf-Olivier Schwarz (BEH 312.1-2)
180 Albert Wolff: EMS / Elegie auf Bad Ems (aus: La Haute-Noce 1885), hg. von Peter Hawig (BEH 313)
2011
181-182 Peter Hawig: Jacques Offenbach in Baden-Baden (1869) (BEH 319.1-2) [über La Princesse de Trébizonde]
183-185 Englische Übersetzung von No. 150-151 [Flores: Letzte opéra-comiques] durch Robert L. Folstein (BEH 325-327)
2012
186-190 Jacques Offenbach: Schriften und Selbstzeugnisse, hg. von Peter Hawig (BEH 334.1-2; 335.1-3)
191 Peter Hawig / Ralf-Olivier Schwarz: Die letzte Offenbachiade. Zwei Texte zu Les Brigands (BEH 338)
192-193 Englische Übersetzung von No. 165 [Flores: Docteur Ox / Maître Péronilla] durch Robert L. Folstein (BEH 339-340)
194 Peter Hawig: Offenbachs verhinderte Große Oper. Die Schauspiel-musik zu Victorien Sardous Historiendrama La Haine (BEH 341)
2013
195 Alexander Flores: Daniel-François-Esprit Auber – ein Anreger Offen-bachs? (BEH 344)
196 Peter Hawig: Wagner und Offenbach. Ein Vergleich anhand der romantischen Opern Die Feen und Die Rheinnixen (BEH 345)
197 Englische Übersetzung von No. 195 [Flores: Auber] durch Robert L. Folstein (BEH 346)
198 Alexander Flores: Offenbachs späte Einakter. Pomme d’Api, Baga-telle, Pierrette et Jacquot (BEH 347)
199 Alexander Flores: Offenbachs Marocaine. Eine Ehrenrettung (BEH 348)
200 Ulrich Brand (Hg.): Die Bad Emser Hefte der Jacques-Offenbach-Reihe von 1988 bis 2013 (BEH 349)
201 Alexander Flores: Rückkehr zur opéra comique? La Jolie Parfumeuse (BEH 350)
202 Alexander Flores: Die Uroperette? Offenbachs Madame l’Archiduc (BEH 351)
203 Dominique Ghesquière: Jacques Offenbach und Bad Ems. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 352)
204 Dominique Ghesquière: Jacques Offenbach und Friedrich von Flotow. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 353)
205 Dominique Ghesquière: Jacques Offenbach und Wien. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 354)
206 Dominique Ghesquière: Aimé Isidore Briguiboul (1814-1890) und die große Zeit seines Casinos in Bad Ems. Eine erste biographische Annähe-rung. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 355)
2014
207-210 Peter Hawig: Transformationen. Lebenswege und Netzwerke der assimilierten Familie Halévy im 19. und 20. Jahrhundert (BEH 385-388), [Erweiterte Neuausgabe von No. 152]
211 Peter Hawig: „Offenbach for ever!“ Die Weichenstellungen des Jahres 1864 zwischen Rheinnixen und Schöner Helena. Ein Rückblick nach 150 Jahren (BEH 390)
212 Léon Halévy: Das Duell (Le Duel). Komödie in 1 Akt. Nach der Druckausgabe von 1826 aus dem Französischen übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 398)
213 Albert Wolff: Biographische Notiz über Jacques Offenbach in Gestalt eines Vorwortes zu dessen Amerikabuch. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 402)
214 Jacques Offenbach: Schriften und Selbstzeugnisse Bd. 6, hg. von Peter Hawig: Causeries musicales (Musikalische Plaudereien). L‘Artiste 1855 (BEH 403)
215 Max Nordau: Der Pariser Aristophanes (Über Jacques Offenbach). Nachdruck von 1881, hg. von Peter Hawig (BEH 404, Heft 1 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
216-217 Ralph Fischer: Der Bonner Offenbachforscher und Volkskundler Theodor Anton Henseler (1902-1964). Ein Andenken anlässlich seines 50. Todestages am 11. August 2014 (BEH 405-406)
218 Dorothea (Jacqueline). Dokumentation einer frühen Rundfunk-Adap-tion der Operette Jacques Offenbachs. Hg. und eingeleitet von Ralph Fischer (BEH 408)
219 Alexander Flores: Heitere Melancholie. Offenbachs Créole (BEH 409)
220 Englische Übersetzung von No. 196 [Hawig: Wagner und Offenbach] durch Robert L. Folstein (BEH 410)
221 Alexander Flores: Das Ende einer Zusammenarbeit. La boulangère a des écus (BEH 411)
222 Peter Hawig: Glanzlicht einer Bäderlandschaft. Jacques Offenbach und Bad Ems (BEH 412 / Bad Ems als Weltkulturerbe? – Heft 3)
223-224 Arthur Sullivan: Trial by Jury. Komische Oper in einem Akt auf ein Libretto von W.S. Gilbert. Ins Deutsche übertragen und kommentiert von Helwig Kuhl (BEH 413-414)
225 Ludwig Kalisch: Jacques Offenbach. Aus dem Buch „Pariser Leben“ des Orpheus-Übersetzers L.K. (1814-1882), hg. von Peter Hawig (BEH 415, Heft 2 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
226 Heinrich Dorn: Zwei Texte zu Jacques Offenbach, hg. von Peter Hawig (BEH 417, Heft 3 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitge-nossen“)
227 Ernst Pasqué: Musikantengeschichten rund um Jacques Offenbach aus der Feder eines Jugendfreundes, hg. von Peter Hawig (BEH 418, Heft 4 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
228 Friedrich Uhl (1825-1906): Erinnerungen eines Wiener Feuilletonis-ten an Jacques Offenbach, hg. von Peter Hawig (BEH 419, Heft 5 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
229 Eduard Hanslick: Eine Wiener Instanz erinnert sich an Jacques Offenbach, hg. von Peter Hawig (BEH 420, Heft 6 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
230 Alexander Flores: Die Fallstricke der Féerie: Offenbachs Le Voyage dans la lune (BEH 421)
231 Englische Übersetzung von No. 198 [Flores: Späte Einakter] durch Robert L. Folstein (BEH 422)
2015
232 Albert Vanloo: Bühnenerinnerungen eines Librettisten an Jacques Offenbach. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 427, Heft 7 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
233 Hippolyte de Villemessant: Erinnerungen eines Pressezaren an Jac-ques Offenbach. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 428, Heft 8 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
234 Albert Wolff: Boulevard, Nassau und Saint-Germain. Jacques Offen-bach im Spiegel eines befreundeten Journalisten. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 429, Heft 9 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
235 „Merry Offenbach is dead“. Nachrufe. Teilweise übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 430, Heft 10 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
236 Miszellen. Kleine Texte aus dem Umkreis Offenbachs. Hg. von Peter Hawig (BEH 431, Heft 11 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeit-genossen“)
237 As Farpas. Ein portugiesisches Satiremagazin feiert Offenbach. Nach einer Auswahl Jacobo Kaufmanns aus dem Spanischen übersetzt von Brigitte Degenhardt. Hg. von Peter Hawig (BEH 432, Heft 12 der Reihe „Offenbach in Berichten von Zeitgenossen“)
238 Alexander Flores: Offenbach und Sardou: Le Roi Carotte (BEH 435)
239 Ulrich Brand (Hg.): Die Bad Emser Hefte der Jacques-Offenbach-Reihe von 1988 bis 2015 (BEH 437) [Erweiterte Neuausgabe von No. 200]
240 Dominique Ghesquière: Der Herzog von Morny. Ein Mann der Insze-nierungen zwischen Napoléon III. und Jacques Offenbach. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 438)
241 Englische Übersetzung von No. 199 [Flores: Marocaine] durch Robert L. Folstein (BEH 440)
242 Peter Hawig: Drei Opern in einer: Les Bergers / Die Schäfer (1865). Zu einem vergessenen Meisterwerk Offenbachs (BEH 445)
243 Jules Lemaître (1853-1914): Feuilleton-Impressionen zu Werken Jacques Offenbachs. Übersetzt und hg. von Peter Hawig (BEH 446)
244 Peter Hawig (Hg.): Henri Meilhac (1831-1897). Texte zu einem wich-tigen Librettisten Jacques Offenbachs (BEH 447)
245 Alexander Flores: Enttarnung [in] einer Narrenoper: Offenbachs Fantasio (BEH 448)
246 Alexander Flores: Die opéra-bouffe lebt weiter: Boule-de-Neige (BEH 449)
247 Englische Übersetzung von No. 201 [Flores: Jolie Parfumeuse] durch Robert L. Folstein (BEH 454)
248 Englische Übersetzung von No. 202 [Flores: Madame l’Archiduc] durch Robert L. Folstein (BEH 456)
2016
249-250 Ralph Fischer: Ein bürgerlicher Komponist im Realen Sozialis-mus. Zur Rezeption Jacques Offenbachs in der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) (BEH 460.1-2)
251 Ralph Fischer: Vergnügliches aus dem Briefwechsel Jacques Offen-bachs (BEH 461)
252 Peter Hawig (Hg.): Blaubart in Lissabon. Jacques Offenbach in Tex-ten des portugiesischen Erzählers Eça de Queiroz (BEH 463)
253 Mauro Fosco Bertola: Ein Zauber mit umgekehrtem Vorzeichen. Jacques Offenbach und Siegfried Kracauer oder Orpheus als Politikum (BEH 464)
254 Englische Übersetzung von No. 219 [Flores: Créole] durch Robert L. Folstein (BEH 468)
255-259 Ralph Fischer: Vorläufiges Verzeichnis der Werke Jacques Of-fenbachs [Erweiterte Neuauflage von No. 129-130] (BEH 471. 1-5)
260 Alexander Flores: Der zweite Anlauf. Gedanken zum Spätwerk Jac-ques Offenbachs (BEH 473)
261 Englische Übersetzung von No. 221 [Flores: Boulangère] durch Ro-bert L. Folstein (BEH 474)
262 Ralph Fischer: Hans Kristeller (1890-1944). Zum Gedenken an einen „Offenbachjecken“ der Ersten Stunde (BEH 476)
263 Hans Kristeller: Unbekanntes von Jacques Offenbach. Eingeleitet und hg. von Ralph Fischer (BEH 477)
264 Hans Kristeller: Jacques Offenbachs Lebensstationen nach unver-öffentlichten Briefen. Nebst einigen Gedichten Kristellers. Hg. von Peter Hawig (BEH 482)
265 Ralph Fischer: Der „Ur-Offenbach“. Zu einer unbekannten Fassung der Offenbach-Biographie von Anton Henseler (BEH 484)
266 Ralph Fischer: Juda Eberstadt. Gesichertes und Vermutetes zum Groß-vater Jacques Offenbachs väterlicherseits (BEH 485)
2017ersetzung von No. 166 [Flores: Offenbach in Arabien] durch Michael Wagner (BEH 492)
2017
267 Arabische Übersetzung von No. 166 [Flores: Offenbach in Arabien] durch Michael Wagner (BEH 492)
268 Peter Hawig: Fantasio. Wie Offenbachs Oper aussehen könnte (BEH 493)
269 Robert Pourvoyeur / Frédéric Dussenne / Peter Hawig: Offenbachs Einakter Monsieur Choufleuri (Salon Pitzelberger) und sein Autor Morny (BEH 494)
270 Friedrich Uhl: Erinnerungen an die Weltausstellung 1867 in Paris. Aus dem Erinnerungsbuch Aus meinem Leben (1908), hg. von Peter Hawig (BEH 495)
271 Alexander Flores: Jacques Offenbach, Sayyid Darwīš und die Entste-hung der ägyptischen Operette (BEH 496)
272 L.A. Perdoni: La foire Saint-Laurent: brushing the cobwebs off a for-gotten opera-bouffe (BEH 498)
273 Ralph Fischer (Hg.): Jacques Offenbach aus jüdischer Sicht. Zwei historische Texte aus dem frühen 20. Jahrhundert [Adolph Kohut, Heinrich Berl] (BEH 499)
274 Tromb-Al-Ca-Zar oder Das grauslige Räubertheater. Musikalische Bouffonnerie in einem Akt von Jacques Offenbach, übersetzt und bear-beitet von Helwig Kuhl (BEH 501)
275 Alexander Flores: Das Werk der Wende: Offenbachs La Foire Saint-Laurent (BEH 504)
276-277 Anton Henseler: Jacques Offenbach und die „Kölnische Ope-rette“. Ein volkskundlicher Beitrag zur Kölner Theatergeschichte, ergänzt und hg. von Ralph Fischer (BEH 507.1-2)
278-281 Ralph Fischer: Unbekannte Meister der Heiterkeit. Komponis-tinnen (!) und Komponisten der Bouffes-Parisiens unter dem Direktorat Jacques Offenbachs (1855-1862) (BEH 511.1-4)
2018
282 Anatol Stefan Riemer: Zur Behandlung des Chores in Jacques Offen-bachs Großer romantischer Oper Die Rheinnixen (BEH 516)
283 Anatol Stefan Riemer: Zur musikalischen Darstellung der „Böse-wichte“ bei Jacques Offenbach. Eine vergleichende analytische Betrach-tung (BEH 520)
284En Englische Übersetzung von No. 230 [Flores: Voyage dans la lune] durch Robert L. Folstein (BEH 521)
2019
285 Alexander Flores: Barkouf: Offenbachs Anfänge in der Opéra-Comi-que (BEH 528)
286 Ralph Fischer: Die Operette des Café-Concert. Ein unbekannter Gat-tungszweig (BEH 538)
287 Peter Hawig: Offenbach für Einsteiger (BEH 539)
288 Ulrich Brand / Peter Hawig (Hgg.): Dokumentation der Ausstellung anlässlich des 200. Geburtstags von Jacques Offenbach im Juni und Sep-tember 2019 im Foyer des Kursaals Bad Ems (BEH 540)
289 Ulrich Brand / Peter Hawig (Hgg.): 40 Jahre Jacques-Offenbach-Gesellschaft Bad Ems (JOG). Dokumentation der Veranstaltungen (BEH 541)
2020
290-291 Peter Hawig (Hg.): 200. Geburtstag Jacques Offenbachs 2019. Eine Dokumentation von Aktivitäten 2018-2020 (BEH 546-547)
292F Französische Übersetzung von No. 195 [Flores: Auber] durch Brigit-te Degenhardt (BEH 549)
293En Englische Übersetzung von No. 245 [Flores: Fantasio] durch Ro-bert L. Folstein (BEH 550)
294 Anatol Stefan Riemer: Jacques Offenbach »zwischen den Stühlen«. Das Ernste im Komischen und das Komische im Ernsten (BEH 551)
295F Französische Übersetzung von No. 285 [Flores: Barkouf] durch Bri-gitte Degenhardt (BEH 557)
296-297 Ralph Fischer: Das Frühwerk von Jacques Offenbach: 1831-1855 (BEH 565-566)
298 Peter Hawig: Arthur Sullivans Spätwerk oder Die Verlegenheit der englischen Operette (BEH 567)
2021
299 Ulrich Brand (Hg.): Rückblick auf 28 Jahre Jacques-Offenbach-Fest-wochen und -Festivals 1981-2008 (BEH 577)
300 Ulrich Brand (Hg.): Die Bad Emser Hefte der Jacques-Offenbach-Reihe von 1988 bis 2021. Bilanz und Übersicht (BEH 578) – Erweiterte Neuausgabe von No. 200 und 239
301 Wolfgang M. Wagner: Hoffmanns Erzählungen. Druckfassungen und -ausgaben von der Uraufführung 1881 bis 1907 (BEH 579)
302 Wolfgang M. Wagner: Zum Giulietta- und Schlussakt von Hoffmanns Erzählungen (BEH 580)
303 Wolfgang M. Wagner: Sängerinnen und Sänger rund um die Entstehung von Hoffmanns Erzählungen (BEH 581)
304 Niederländische Übersetzung von No. 166 [Flores: Offenbach in Arabien] durch Gerlinda Swillen (BEH 593)
305 Alexander Flores: Offenbach und Sardou: Le Roi Carotte. Er-weiterte Neuausgabe von No. 238 (BEH 595)
2022
306-307 Volker Klotz: Eloquenz der Tanzoperette. Zwischen Cancan und Walzer, zwischen Tango und – : Shimmy (BEH 597-598)
308 Peter Hawig: La Haine (Der Hass). Ein Historiendrama von Victorien Sardou mit Musik von Jacques Offenbach (1874). Deutsche Version für eine konzertante Aufführung (BEH 601)
309En Englische Übersetzung von No. 305 [Flores: Carotte] durch Robert L. Folstein (BEH 602)
310F Französische Übersetzung von No. 305 [Flores: Carotte] durch Bri-gitte Degenhardt (BEH 603)
311F Aurélien Scholl: Les Chaînes de fleurs. Eine Komödie für Bad Ems 1865. Französischer Text (BEH 609)
312 Aurélien Scholl: Die Blumenketten (Les Chaînes de fleurs). Eine Ko-mödie für Bad Ems 1865. In der deutschen Übersetzung von Brigitte Degenhardt. Herausgegeben von Peter Hawig (BEH 610)
313 Peter Hawig: Nicht nur der Rubel rollte. Das Bad Emser Casino zur Zeit Offenbachs (BEH 611)
314 Offenbach und sein Blaubart. Faksimile der Festschrift zur Inszenie-rung des Werkes am Berliner Metropol-Theater 1929, hg. von Peter Hawig (BEH 613)
315F Henri Meilhac / Louis Deffès: Le Café du Roi. Eine komische Oper für Bad Ems 1861. Französischer Text (BEH 614)
316 Henri Meilhac / Louis Deffès: Der Kaffee des Königs (Le Café du Roi). Eine komische Oper für Bad Ems 1861. In der deutschen Übersetzung von Brigitte Degenhardt. Herausgegeben von Peter Hawig (BEH 615)
317F Henri Meilhac / Louis Deffès: Les Bourguignonnes. Eine komische Oper für Bad Ems 1862. Französischer Text (BEH 616)
318 Henri Meilhac / Louis Deffès: Die Burgunderinnen (Les Bourgui-gnonnes). Eine komische Oper für Bad Ems 1862. In der deutschen Über-setzung von Brigitte Degenhardt. Herausgegeben von Peter Hawig (BEH 617)
319F Hector Crémieux & Ludovic Halévy / Léo Delibes: Les Éaux d’Ems. Eine Operette für Bad Ems 1861. Französischer Text (BEH 618) – Neu-fassung von BEH 128/OFB 012
320 Hector Crémieux & Ludovic Halévy / Léo Delibes: Die Brunnenkur von Ems (Les Éaux d’Ems). Eine Operette für Bad Ems 1861. In der deutschen Übersetzung von Brigitte Degenhardt. Herausgegeben von Peter Hawig (BEH 619)
321 Ulrich Brand (Hg.), Die Bad Emser Hefte der Jacques-Offenbach-Reihe von 1988 bis 2022. Bilanz und Übersicht. Sonderausgabe für die Jac-ques-Offenbach-Gesellschaft Bad Ems (BEH 620) – Erweiterte Neuaus-gabe von No. 200, 239 und 300
2023
322F Französische Übersetzung von No. 245 [Flores: Fantasio] durch Bri-gitte Degenhardt (BEH 628)
322 Peter Hawig: Fünf Stücke für den Marnorsaal – und was sonst noch? Annäherung an den vergessenen Komponisten Louis Deffès (1819-1900) (BEH 635)
323 Peter Hawig: Louis Deffès (1819-1900). Bilder zu Leben und Werk eines vergessenen Komponisten (BEH 636)
324En Englische Übersetzung von No. 260 [Flores: Der zweite Anlauf] durch Robert L. Folstein (BEH 637)
325 Klaus Wolfgang Niemöller: Jacques Offenbach in Köln zwischen 1839 und 1861. Neue Sichtweisen durch Kontextualisierung (BEH 639)
326 Peter Hawig: Musiktheater als Gesellschaftssatire. Ergänzungen zu einem Offenbach-Buch von 2018 (BEH 641)
2024
327-328 Peter Hawig: Bibliographie zu Jacques Offenbach. Stand: Januar 2024 (2 Hefte) (BEH 645-646)
329 Peter Hawig: Die Macht der Bilder. Einblicke in die unübersichtliche Ikonographie Jacques Offenbachs. Eine Zusammenstellung (BEH 658)
330 Peter Hawig: Die Macht der Bilder. Jacques Offenbach und seine Iko-nographie. Ein Vortrag (BEH 659)
331 Peter Hawig: Aufsatzsammlungen zu Jacques Offenbach in Büchern und anderswo 1908-2024. Eine Aufschlüsselung nach Themen (BEH 661)
2025
332En Englische Übersetzung von No. 285 [Flores, Barkouf] durch Robert L. Folstein (BEH 671)
333 Peter Hawig: Offenbachs Allzweckwaffe – nicht nur für Bad Ems. Charles Nuitter: Advokat – Librettist – Archivar (BEH 674)
334 Peter Hawig: Zum Politischen bei Offenbach. Einige Kernaussagen in sieben Anläufen (BEH 675)
Zu bestellen bei der Redaktion der Bad Emser Hefte
Dr. Ulrich Brand, Mühlbachweg 6, 56357 Berg/Taunus
Tel. (0 67 72) 25 97
brand.ulrich@web.de
http://www.bad-emser-hefte.de